The same concept outlined in #10 goes for Greek.
Because of my newfound linguistic skills, I learned that Oikos, the Greek yogurt that you may love, is called “home” in Greek.
My Greek skills hold up okay in the world of Koine Greek, especially when I conjoin my seminary skills with Bible software like my Logos 6 package or my languages collection from Accordance.
It’s true that working on a biblical language helps one to see Scripture differently. One professor who used to teach at my seminary likened it to, as opposed to black and white, seeing in color.
I think that was a good comparison.